太阳集团tcy8722网站培养方案2025版 | |||||||||
院系编号 | 专业代码 | 学位授权点简介 | 培养目标 | 培养方式与学习年限 | 必修环节 | 中期考核 | 科研训练与创新成果 | 学位论文 | 学位论文评审与答辩 |
3170000 | 050200 | 太阳集团网址8722于2000年获批英语语言文学二级学科硕士学位授予权,2011年获批外国语言文学一级学科硕士学位授予权,2012年起按一级学科招生。下设英语语言文学、俄语语言文学和日语语言文学等三个二级学科。 本学位授权点设有外国文学、外国语言学及应用语言学、翻译学、语言智能与全球治理等4个研究方向,学制三年,旨在培养国际传播、国别区域、国际组织、健康中国、涉外法治等相关领域的研究型高层次语言服务外语人才,毕业生主要面向政府机关、企事业单位、教育和科研机构就业,为“一带一路”建设和全球治理提供人才支撑。 | 本学位点坚持立德树人,秉持“全球视野、家国情怀”理念,以服务国家战略为导向,能独立承担“四国一法”(国别区域、国际组织、国际传播、健康中国和涉外法治)等语言服务的高层次复合型外语人才。重点培育学生在东亚、RCEP、中东、欧洲等区域的语言文化研究能力,强化国际组织运作与全球治理政策分析素养;锻造国际传播策略与叙事能力,推动中国话语体系构建;培养医疗健康领域的语言服务技能,涵盖医患沟通、语言康复及心理健康干预;深化涉外法治实践能力,为“一带一路”建设提供法律风险评估与仲裁服务。致力于造就兼具专业深度与学科交叉优势,能在多元国际场域讲好中国故事、推进文明互鉴的创新型外语人才。 | 采用全日制学习方式。培养阶段主要采取课程学习、科研训练、学术交流相结合的方式,实行个别导师指导或团队导师指导。 基本修业年限为3年,最长修业年限为5年。 | 参加10次以上学术报告,其中作公开学术报告不少于1次:研究生提交学术报告记录以及相关证明材料,并由学院进行认定,获得1学分。 文献阅读与开题报告:研究生在读期间应至少研读50篇/部与本人培养方向相关的文献资料(其中外文文献不少于1/2),并在此基础上撰写5000外文单词以上的文献综述,经导师考核,通过者获得0.5学分;此外,文献阅读与开题报告工作,普通硕士生应在第三学期完成,学位论文开题采取答辩方式进行,并要求提交书面开题报告和文献总结。学位论文开题通过后,获得0.5学分。 专业实践:研究生实践时间为 6个月,实习完毕须向学院提交专业实习报告,审核通过后获得1学分。实习形式分为以下两种: (1)可跟随导师进课堂听课并完成相关实践任务,或在有资质的教学机构进行教学实践,或进入其他企事业单位进行实习。 (2)可通过国家留学基金委项目或学校联合培养项目赴国(境)外进修或学习。 | 在第四学期对硕士研究生进行一次全面的考核,未达到本学科考核要求者,可根据具体情况进行延期考核或分流。具体考核依据《太阳集团网址8722研究生中期考核管理办法》(中石大东发〔2021〕24 号)和外国语言文学学科如下要求实施: (1)思想品德合格,在读期间无违纪、违规行为; (2)完成培养方案中规定的课程学习并获得相应学分; (3)完成论文初稿; (4)因出国、休学等原因未能如期参加考核者,由研究生本人提出申请,经太阳集团tcy8722网站考核小组审核同意,可延期考核。未经批准而擅自不参加中期考核者,按考核不合格评定。 | 研究生在学期间应加强科研能力培养和科研实践训练,取得的学术成果应满足《太阳集团tcy8722网站研究生在学期间科研训练与创新成果相关要求》的规定。 | 学术硕士学位研究生学位论文开题在第三学期进行。硕士生研究生要在导师或导师组的指导下,根据培养方向选择学位论文的选题,按照《太阳集团网址8722学术型硕士研究生培养工作有关规定》和《太阳集团网址8722硕士研究生论文和答辩工作的有关规定》开展学位论文的研究和撰写工作。 学位论文是综合衡量硕士生培养质量和学术水平的重要标志,必须由硕士研究生独立完成。硕士生研究生学位论文工作时间一般不少于1学年。学位论文原则上用相应外语撰写,用外语撰写的论文不少于3.0万外语单词。 | 学术学位硕士研究生完成培养方案中规定的所有环节,成绩合格,达到培养方案规定的学分要求,符合学校相关规定者,可申请学位论文评审与答辩。学位论文评审与答辩一般在硕士研究生入学后的第六学期进行。学位论文评审与答辩依据《太阳集团网址8722学位授予工作细则》(中石大东发〔2015〕33号)和其他有关规定进行。 通过学位论文答辩,符合毕业条件者,颁发外国语言文学毕业证书。达到本学科学位(授予)标准及其他有关要求,符合学位授予条件者,可依据《太阳集团网址8722学位授予工作细则》(中石大东发〔2015〕33号)审批,授予文学硕士学位。 |
3170000 | 055101 | 翻译硕士(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)(英语笔译)专业学位自2011年招生,每年招收35-55人,依托学校特色与优势,立足石油石化行业,面向区域经济社会发展,聚焦能源、科技翻译,兼顾文学、公共服务等其它领域翻译。培养具有高尚的道德情操、良好的学术修养、扎实的基础理论和基本技能,适应国家能源国际化发展战略,适应我国“一带一路”倡议及区域发展需要,以能源、科技与公共服务翻译为特色,具有核心竞争力的高层次、应用型、专业性翻译人才。目前,本专业已与国内中石油、中石化等能源领域相关企业签订了实习实践协议,65%的毕业生在能源领域相关企事业单位就业。 | 培养拥护中国共产党领导,热爱祖国,具有强烈使命感和社会责任感、良好的翻译职业道德和团队合作精神、遵纪守法、恪守学术规范;具有扎实的英汉双语语言基础知识、较强的英语语言应用能力和娴熟的语言交际能力,掌握翻译理论基础知识,一定的文学、能源科技领域相关专业知识和旅游、文化娱乐、教育、医疗卫生及商业金融等公共服务相关领域专业知识,具备较高的翻译实践技能和项目管理能力;熟知翻译行业规范,具有批判性思维、创新意识和独立解决问题的能力;具备宽广的国际视野和国际交流能力的高层次、应用型、专业性英语笔译人才。 | 本专业学位硕士研究生采取“课程学习”“校内实训”“专业实践”“学位论文”四阶段递进式培养方式。学校聘请企业(行业)具有丰富翻译实践经验和专业技术知识的高级专家为导师组成员,参与培养方案制定、课程设置、实习实践、课程学习与学位论文撰写等培养环节的指导工作。其中,第一责任导师须为校内导师。 可采用全日制或非全日制学习方式。 基本学习年限为3年,最长学习年限为5年。非全日制研究生在校学习时间累计不少于12个月。 | (1)文献阅读与开题报告(1学分) 研究生在读期间应至少研读30篇/部与本人培养方向相关的文献资料(其中外文文献不少于1/2),并在此基础上撰写3000英文单词以上的文献综述,经导师考核,通过者获得0.5学分; 此外,研究生应在第三学期完成撰写并提交书面开题报告及相关文献综述。通过本学位点组织的学位论文开题报告,获得0.5学分。 (2)专业实习(6学分) 研究生应在第二学期结束前,在导师指导下确定专业实践方式,选择专业实践岗位,制定专业实践计划,进入实践单位进行专业实践,在第四学期结束前完成专业实践。具体参照《太阳集团网址8722专业学位研究生专业实践管理与考核办法(中石大东发〔2021〕23 号)》执行。全日制研究生专业实习时间为6-12个月,实习完毕须向学院提交专业实习报告,考核通过后获得6学分;非全日制研究生可结合所在单位实际业务和本人学位论文选题开展专业实习,实习完毕须向学院提交专业实习报告,审核通过后获得6学分。 (3)笔译实践(1学分) 在学期间须完成15万字(以中文字数计数)以上的笔译实践;其中,汉译英不少于5万字,能源相关材料不少于5万字。笔译实践由导师指导、监督并初步评定考核成绩,由实践负责人审查翻译作品数量、质量并确定考核成绩,成绩合格记1学分。 | 一般在第四学期进行。由学院组织对硕士生课程学习、文献综述、开题报告及学位论文工作研究进展情况等进行一次全面的考核,达不到考核要求者,可根据具体情况进行延期考核或分流。具体考核标准可参考《太阳集团网址8722研究生中期考核管理办法》(中石大东发〔2021〕24号)和翻译硕士授权点如下要求实施。 1.思想品德合格,在读期间无违纪、违规行为; 2.完成培养方案中规定的课程学习并获得相应学分; 3.完成论文初稿; 4.因出国、休学等原因未能如期参加考核的,由研究生本人提出申请,经学院考核小组审核同意,可延期考核。未经批准而擅自不参加中期考核者,按考核不合格评定。 | 研究生在学期间应加强科研能力培养和科研实践训练,取得的学术成果应满足太阳集团tcy8722网站《研究生在学期间科研训练与创新成果相关要求》的规定。 | 1.专业硕士学位研究生学位论文选题一般在第三学期进行。学位论文工作时间一般不少于12个月。 2.学位论文选题应来源于应用课题或现实问题,要求密切结合学科发展方向,选题新颖,具有明确的职业背景和实际应用价值。 3.学位论文形式: 学位论文可以采用以下形式: (1)翻译实践报告:学生在导师的指导下选择中文或英文的文本进行原创性翻译,篇幅按原文计算,不少于10000汉字或20000英文单词,并就翻译的过程撰写不少于15000英文单词的实践报告; (2)翻译实验报告:学生在导师的指导下就笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,撰写不少于25000英文单词的实验报告; (3)翻译研究论文:学生在导师的指导下就翻译的某个问题进行研究,撰写不少于3.0万汉字的研究论文。 4. 学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。答辩委员会成员中必须有一位具有丰富实践经验且具有高级专业技术职称的专家。 | 翻译硕士研究生完成培养方案规定的所有环节,成绩合格,达到培养方案规定的学分要求,符合学校相关规定,可申请学位论文评审与答辩。学位论文评审与答辩一般在入学后的第六学期进行。学位论文评审、答辩和学位授予等工作按学校现行学位授予工作细则和其他相关规定执行。 通过学位论文答辩,符合毕业条件者,颁发翻译硕士研究生毕业证书。达到翻译硕士专业学位(授予)标准及其他有关要求,符合学位授予条件的,可依据《太阳集团网址8722学位授予工作细则》(中石大东发〔2015〕33号)审批,授予翻译硕士学位。 |
3170000 | 055102 | 翻译硕士(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)(英语口译)专业学位自2011年招生,每年招收6-8人,依托学校特色与优势,立足石油石化行业,面向区域经济社会发展,聚焦能源科技翻译、国际合作与商务翻译,兼顾其它领域翻译。培养具有高尚的道德情操、良好的学术修养、科学的研究态度、扎实的基础理论和基本技能,能适应国家能源国际化发展战略,适应我国“一带一路”倡议及区域发展需要,以能源科技翻译、合同与商务翻译为特色,具有核心竞争力的高层次、应用型、专业翻译人才。目前,本专业已与国内中石油、中石化等能源领域相关企业签订了实习实践协议,65%的毕业生在能源领域相关企业就业。 | 培养高层次、应用型、专业性英语笔译人才。培养目标如下:培养拥护中国共产党领导,热爱祖国,具有强烈使命感和社会责任心、良好的翻译职业道德和团队合作精神、遵纪守法、恪守学术规范;具有扎实的英汉双语语言基础知识、掌握翻译理论基础知识,一定的能源与科技相关专业知识和和国际合作与商务相关领域专业知识,具备娴熟的口译技巧和良好的口译实践能力,擅长交替传译,兼顾同声传译,胜任相关专业场合的口译工作及其他翻译工作,具备项目管理能力,熟知翻译行业规范,具有批判性思维、创新意识和独立解决问题的能力,具备宽广的国际视野和国际交流能力的高层次、应用型、专业性英语口译人才。 | 本专业学位硕士研究生采取“课程学习”“校内实训”“专业实践”“学位论文”四阶段递进式培养方式。学校聘请企业(行业)具有丰富口译实践经验和专业技术知识的高级专家为导师组成员,参与培养方案制定、课程设置、实习实践、课程学习与学位论文撰写等培养环节的指导工作。其中,第一责任导师须为校内导师。 采用全日制学习方式。 基本学习年限为3年,最长学习年限为5年。 | (1)文献综述与开题报告(1学分) 研究生在读期间应至少研读30篇/部与本人培养方向相关文献资料(其中外文文献不少于1/2),并在此基础上撰写3000英文单词以上的文献综述,经导师考核,通过者获得0.5学分; 此外,研究生在第三学期完成撰写并提交书面开题报告及相关文献综述。通过本学位点组织的学位论文开题报告,获得0.5学分。 (2)专业实习(6学分) 研究生应在第二学期结束前,在导师指导下确定专业实践方式,选择专业实践岗位,制定专业实践计划,进入实践单位进行专业实践,在第四学期结束前完成专业实践。具体参照《太阳集团网址8722专业学位研究生专业实践管理与考核办法》(中石大东发〔2021〕23 号)执行。全日制研究生专业实习时间为6-12个月,实习完毕须向学院上交专业实习报告,考核通过后获得6学分。 (3)口译实践(1学分) 在学期间须完成不少于400小时的口译实践,包括英汉口译200小时、汉英口译200小时。口译实践由导师指导、监督并初步评定考核成绩,由实践负责人审查口译录音的数量、质量并确定考核成绩,成绩合格记1学分。 | 一般在第四学期进行。由学院组织对硕士生课程学习、文献综述、开题报告及学位论文工作研究进展情况等进行一次全面的考核,达不到考核要求的,可根据具体情况进行延期考核或分流。具体考核可参考《太阳集团网址8722研究生中期考核管理办法》(中石大东发〔2021〕24 号)和翻译硕士授权点如下要求实施。 1.思想品德合格,在读期间无违纪、违规行为; 2.完成培养方案中规定的课程学习并获得相应学分; 3.完成论文初稿; 4.因出国、休学等原因未能如期参加考核的,由研究生本人提出申请,经学院考核小组审核同意,可延至第五学期考核。未经批准而擅自不参加中期考核者,按考核不合格评定。 | 研究生在学期间应加强科研能力培养和科研实践训练,取得的学术成果应满足《太阳集团tcy8722网站研究生在学期间科研训练与创新成果相关要求》的规定。 | 1.专业硕士学位研究生学位论文选题一般在第三学期进行。学位论文工作时间一般不少于12个月。 2.学位论文选题应来源于应用课题或现实问题,要求密切结合学科发展方向,选题新颖,具有明确的职业背景和实际应用价值。 3.学位论文形式: 学位论文可以采用以下形式: (1)翻译项目实践报告:学生在导师的指导下完成难度适当、独立完整的单个(可以是整部材料的节选)或同一主题、风格的数个汉语或英语口译项目(源语材料总时长不少于60分钟,需提交转写原文文稿),就翻译的过程及问题撰写不少于15000英文单词的实践报告,并上交源语及译语音频或视频文件。 (2)翻译实验报告:学生在导师的指导下就口译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,撰写不少于25000英文单词的实验报告; (3)翻译研究论文:学生在导师的指导下就翻译的某个问题进行研究,撰写不少于3.0万汉字的研究论文。 4. 学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。答辩委员会成员中必须有一位具有丰富实践经验且具有高级专业技术职称的专家。 | 翻译硕士研究生完成培养方案规定的所有环节,成绩合格,达到培养方案规定的学分要求,符合学校相关规定,可申请学位论文评审与答辩。学位论文评审与答辩一般在入学后的第六学期进行。学位论文评审、答辩和学位授予等工作按学校现行学位授予工作细则和其他相关规定执行。 通过学位论文答辩,符合毕业条件者,颁发翻译硕士研究生毕业证书。达到翻译硕士专业学位(授予)标准及其他有关要求,符合学位授予条件的,可依据《太阳集团网址8722学位授予工作细则》(中石大东发〔2015〕33号)审批,授予翻译硕士学位。 |
3170000 | 055103 | 太阳集团网址8722翻译硕士(俄语笔译)于2011年开始招生。是目前国内开设俄语笔译翻译硕士的25所院校之一,每年招收12-15人,采取国内外联合培养模式,平均就业率为95%,在招生年限、招生规模、就业状况及培养特色方面均居国内前列,具有广阔的发展前景。该专业领域的培养方向包括能源科技翻译和公共服务翻译,其中能源科技翻译为该专业领域的特色方向。本专业领域主要培养具有娴熟俄汉翻译技能、较强英语应用能力及一定能源领域相关知识的“俄语+英语+能源”高层次、应用型俄语笔译人才。目前,该专业人才培养聚焦于石油工程、地面建设及新能源三大板块,已与中石油、中石化等能源领域相关企业签订了实习实践协议,65%的毕业生在能源领域相关企业就业。 | 培养高层次、应用型、专业性俄语笔译人才。培养目标如下:拥护中国共产党领导,热爱祖国,具有强烈使命感和社会责任心、良好的翻译职业道德和团队合作精神,遵纪守法,恪守学术规范;具有扎实的俄汉双语语言基础知识、较强的英语语言应用能力和娴熟的语言交际能力,掌握翻译理论基础知识、一定的能源领域相关专业知识和交通、旅游、文化娱乐、体育、教育、医疗卫生、电子通信、餐饮住宿及商业金融等公共服务相关领域专业知识,具备较高的翻译实践技能和项目管理能力;熟知翻译行业规范,具有批判性思维、创新意识和独立解决问题的能力;具备宽广的国际视野和国际交流能力。 | 本专业学位硕士研究生采取“课程学习”“校内实训”“专业实践”“学位论文”四阶段递进式培养方式。学校聘请企业(行业)具有丰富翻译实践经验和专业技术知识的高级专家为导师组成员,参与培养方案制定、课程设置、实习实践、课程学习与学位论文撰写等培养环节的指导工作。其中,第一责任导师须为校内导师。 本专业采用全日制学习方式。 本专业基本学习年限为3年,最长学习年限为5年。 | (1)文献阅读与开题报告(1学分) 研究生在读期间应研读不少于30篇/部与本人学位论文选题密切相关的专业文献,其中外文文献不低于1/4;撰写文献综述,文献综述应对选题所涉及的实际问题或研究课题的国内外状况有清晰的描述与分析,文献综述通过导师考核,获得0.5学分。撰写完成学位论文选题报告,通过本学位点组织的学位论文开题报告,获得0.5学分。 (2)专业实习(6学分) 专业实习可采用国外学习和国内实习两种形式,国内实习可采用集中实习与分段实习相结合的方式,实习时间为6-12个月。研究生在实习结束后,国外学习的学生提交成绩单,国内实习的学生撰写专业实习报告或调查报告,经实习单位鉴定、通过导师考核者,获得相应的学分。 (3)笔译实践(1学分) 在学期间须完成15万字(以中文字数计数)的俄汉、汉俄笔译实践,翻译文本以能源相关领域的资料为主。笔译实践由导师指导、监督并初步评定考核成绩。学生提交译文及实践报告,由实践负责人审查翻译作品数量、质量并确定考核成绩,成绩合格记1学分。 | 一般在第四学期进行。由学院组织对硕士生课程学习、文献综述、开题报告及学位论文工作研究进展情况等进行一次全面的考核,未达到考核要求的,可根据具体情况进行延期考核或分流。具体考核标准可参考《太阳集团网址8722研究生中期考核管理办法》(中石大东发〔2021〕24 号)和翻译硕士授权点如下要求实施: 1.思想品德合格,在读期间无违纪、违规行为; 2.完成培养方案中规定的课程学习并获得相应学分; 3.完成论文初稿; 4.因出国、休学等原因不能如期参加考核的,由研究生本人提出申请,经太阳集团tcy8722网站考核小组审核同意,可延至第五学期考核。未经批准而擅自不参加中期考核者,按考核不合格评定。 | 研究生在学期间应加强科研能力培养和科研实践训练,取得的学术成果应满足《太阳集团tcy8722网站研究生在学期间科研训练与创新成果相关要求》的规定。 | 1. 学位论文选题一般在第三学期进行。科研训练和学位论文工作时间一般不少于12个月。 2. 学位论文选题应来源于应用课题或现实问题,要求密切结合学科发展方向,选题新颖,具有明确的职业背景和实际应用价值。 3. 学位论文形式: 学位论文可以采用以下形式: (1)翻译实习报告:学生在导师的指导下参加笔译实习,并就实习的过程写出不少于15000 俄文单词的实习报告; (2)翻译实践报告:学生在导师的指导下选择中文或俄文的文本进行原创性翻译,原文文本字数不少于20000 汉字/10000俄文单词,并就翻译过程撰写不少于15000俄文单词的实践报告; (3)翻译实验报告:学生在导师的指导下就笔译的某个环节展开实验,并分析实验结果,写出不少于25000 俄文单词的实验报告; (4)翻译研究论文:学生在导师的指导下就翻译的某个问题进行研究,撰写不少于3.0万汉字的研究论文。 4. 学位论文用俄文撰写,符合学术规范。学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。答辩委员会成员中必须有一位具有丰富实践经验且具有高级专业技术职称的专家。 | 俄语翻译硕士研究生完成培养方案规定的所有环节,成绩合格,达到培养方案规定的学分要求,符合学校相关规定,可申请学位论文评审与答辩。学位论文评审与答辩一般在入学后的第六学期进行。学位论文评审、答辩和学位授予等工作按学校现行学位授予工作细则和其他相关规定执行。 通过学位论文答辩,符合毕业条件者,颁发翻译硕士研究生毕业证书。达到翻译硕士专业学位(授予)标准及其他有关要求,符合学位授予条件者,可依据《太阳集团网址8722学位授予工作细则》(中石大东发〔2015〕33号)审批,授予翻译硕士专业学位。 |
3170000 | 055105 | 翻译硕士(Master of Translation and Interpreting,简称 MTI)日语笔译方向依托学校石油石化学科优势,紧密围绕能源行业语言服务需求,支撑区域经济与社会发展,同时兼顾文学与公共治理等领域的日汉、汉日翻译需求,致力于培养具备扎实的日汉互译理论、精通双语文本转换、精准运用术语标准化等核心技能,服务我国能源国际化战略、“一带一路”倡议及区域发展,兼具跨文化交流能力、家国使命感与全球胜任力的高层次应用型日语翻译人才。 | 本学位点坚持立德树人,秉持“全球视野、家国情怀”理念,以服务国家战略为导向,培养能独立承担“四国一法”(国别区域、国际组织、国际传播、健康中国和涉外法治)语言服务的高层次复合型日语翻译人才。着力培养学生掌握能源石化及新能源领域专业术语,精准高效完成科技文本日汉互译,服务国家能源安全与绿色低碳转型战略;重点培养政策文件与国际组织文书的精准译介及跨文化传播能力,支撑国际合作及公共治理领域的信息交流与舆论引导;培养学生具备扎实的翻译理论基础、职业伦理和跨文化沟通能力,掌握翻译项目管理与质量控制技能,彰显家国情怀与全球胜任力。 | 本专业学位硕士研究生培养方式包括“课程学习”“校内实训”“专业实践”“学位论文”等。学校聘请企业(行业)具有丰富翻译实践经验和专业技术知识的高级专家为导师组成员,参与培养方案制定、课程设置、实习实践、课程学习与学位论文撰写等培养环节的指导工作。其中,第一责任导师须为校内导师。 采用全日制学习方式。基本学习年限为3年,最长学习年限为5年。 | (1)文献阅读与开题报告(1学分) 研究生在读期间应至少研读30篇/部与本人培养方向相关的文献资料(其中外文文献不少于1/2),并在此基础上撰写5000日文单词以上的文献综述,经导师考核,通过者获得0.5学分。 此外,研究生应在第三学期完成撰写并提交书面开题报告及相关文献综述。通过本学位点组织的学位论文开题报告,获得0.5学分。 (2)专业实习(6学分) 研究生应在第二学期结束前,在导师指导下确定专业实践方式,选择专业实践岗位,制定专业实践计划,进入实践单位进行专业实践,在第四学期结束前完成专业实践。具体参照《太阳集团网址8722专业学位研究生专业实践管理与考核办法(中石大东发〔2021〕23号)》执行。全日制研究生专业实习时间为6-12个月,实习完毕须向学院提交专业实习报告,考核通过后获得6学分;非全日制研究生可结合所在单位实际业务和本人学位论文选题开展专业实习,实习完毕须向学院提交专业实习报告,审核通过后获得4学分。 (3)笔译实践(1学分) 在学期间须完成15万字(以中文字数计数)以上的笔译实践;其中,汉译日不少于5万字,能源相关材料不少于5万字。笔译实践由导师指导、监督并初步评定考核成绩,由实践负责人审查翻译作品数量、质量并确定考核成绩,成绩合格记1学分。 | 一般在第四学期进行。由学院组织对硕士生课程学习、文献综述、开题报告及学位论文工作研究进展情况等进行一次全面的考核,达不到考核要求者,可根据具体情况进行延期考核或分流。具体考核标准可参考《太阳集团网址8722研究生中期考核管理办法》(中石大东发〔2021〕24号)和翻译硕士授权点如下要求实施。 1.思想品德合格,在读期间无违纪、违规行为; 2.完成培养方案中规定的课程学习并获得相应学分; 3.完成论文初稿; 4.因出国、休学等原因未能如期参加考核的,由研究生本人提出申请,经学院考核小组审核同意,可延期考核。未经批准而擅自不参加中期考核者,按考核不合格评定。 | 研究生在学期间应加强科研能力培养和科研实践训练,取得的学术成果应满足太阳集团tcy8722网站《研究生在学期间科研训练与创新成果相关要求》的规定。 | 1.专业硕士学位研究生学位论文选题一般在第三学期进行。学位论文工作时间一般不少于12个月。 2.学位论文选题应来源于应用课题或现实问题,要求密切结合学科发展方向,选题新颖,具有明确的职业背景和实际应用价值。 3.学位论文形式:学位论文可以采用以下形式: (1)翻译实践报告:学生在导师的指导下选择中文或日文的文本进行原创性翻译,篇幅按原文计算,不少于10000汉字或20000日文单词,并就翻译的过程撰写不少于15000日文单词的实践评述; (2)案例分析报告:学生在导师的指导下就笔译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,撰写不少于25000日文单词的实验报告; (3)翻译研究论文:学生在导师的指导下就翻译的某个问题进行研究,撰写不少于3.0万汉字的研究论文。 4.学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。答辩委员会成员中必须有一位具有丰富实践经验且具有高级专业技术职称的专家。 | 翻译硕士研究生完成培养方案规定的所有环节,成绩合格,达到培养方案规定的学分要求,符合学校相关规定,可申请学位论文评审与答辩。学位论文评审与答辩一般在入学后的第六学期进行。学位论文评审、答辩和学位授予等工作按学校现行学位授予工作细则和其他相关规定执行。 通过学位论文答辩,符合毕业条件者,颁发翻译硕士研究生毕业证书。达到翻译硕士专业学位(授予)标准及其他有关要求,符合学位授予条件的,可依据《太阳集团网址8722学位授予工作细则》(中石大东发[2015]33号)审批,授予翻译硕士学位。 |